Univerzális fordító
Az univerzális fordító segítségével bármely nyelven elhangzó beszédet rögtön lefordíthatunk a saját nyelvünkre. Az
univerzális fordító a 23-24. században használt egyik legjelentősebb és
legértékesebb eszköz. Az eszköz számos nyelvű beszédet képes rögtön
lefordítani oda-vissza, olyanokat is, amelyekről korábban nem is
hallottak. Normális körülmények között az eszköz olyan hatékony és
diszkrét, hogy a használata az embereknek teljesen természetes. A
fordítót a csillaghajók kommunikációs rendszerébe építették, és minden
kimenő valamint bemenő üzenetet le tud fordítani. A 2260-as években a
fordító hordozható változatát - egy 30 centiméter hosszú rúdat - gyakran
kompokon használták. A modern változatok már olyan kicsik, hogy egy
fülbe is beépíthető; ilyet használnak a ferengik, akik gyakran
találkoznak új fajokkal a kereskedelmi utazásaik alatt. A fordító
működése közben analizálja nyelv szintaxisát és mintáját, létrehoz egy
fordítási mátrixot, ami lehetővé teszi a folytonos verbális- vagy
adatváltozásokat. A rendszer már igen nagy adatbázissal rendelkezik
számos különböző faj nyelvéről. Így amikor egy ismert nyelv
szintaxisához, mintjához hasonló nyelvvel találkozik, hihetetlen gyorsan
képes feldolgozni az új adatokat, és rögtön pontos fordítással tud
szolgálni. Amikor a fordító egy alapvetően
ismeretlen nyelvvel találkozik, akkor analizálja az agyhullámok
frekvenciát, megkeresi az általános koncepciókat és kiválaszja az egyező
mintákat; ebből meghatározza a nyelvtant és a szintaxist, majd egy
megfelelő elektronikusan létrehozott férfi vagy női hanggal megadja a
fordítást. A fordítónak viszonylag sok példára van szüksége a nyelvből,
hogy pontos fordítást végezhessen. Ideális esetben a mintához elég
néhány ember hosszabb ideig tartó beszélgetése.